Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Könige II 2:12

וֶאֱלִישָׁ֣ע רֹאֶ֗ה וְה֤וּא מְצַעֵק֙ אָבִ֣י ׀ אָבִ֗י רֶ֤כֶב יִשְׂרָאֵל֙ וּפָ֣רָשָׁ֔יו וְלֹ֥א רָאָ֖הוּ ע֑וֹד וַֽיַּחֲזֵק֙ בִּבְגָדָ֔יו וַיִּקְרָעֵ֖ם לִשְׁנַ֥יִם קְרָעִֽים׃

Und Elisa sah es und rief: 'Mein Vater, mein Vater, die Streitwagen Israels und seine Reiter! 'Und er sah ihn nicht mehr; und er ergriff seine eigenen Kleider und zerriss sie in zwei Teile.

From David to Destruction

An Unfitting Description
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Kings

My father, my father! Chariot of Yisroel. My endeared teacher7He referred to Eliyahu as “father,” because one’s disciples are considered like one’s own children, and conversely, the teacher is considered a father.—Ralbag See Rashi in Devarim 6:7. who is better for Yisroel with his prayers than chariots and horsemen.8I.e., his prayers are more effective for Yisroel than chariots and horsemen.—Targum
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers